bland
—прил.
мягкий, вежливый, ласковый, вкрадчивый, слабый
(gentle, mild)
bland voice — мягкий голос
bland face — вежливое лицо
безвкусный
Словосочетания
bland buildings — безликие здания
bland design — примитивный дизайн
bland colours — неброские цвета
bland cooking — пресная стряпня
a bland sauce — неострый соус
a bland, affable manner — мягкая дружелюбная манера
a bland smile — мягкая улыбка
a bland satire — добродушная сатира
in a bland temper — в благодушном настроении
bland southern breeze — мягкий южный ветерок
Примеры
His tone was bland.
Его тон был равнодушным.
Perhaps my words are very very bland.
Мои слова возможно очень, очень банальны.
The vegetable soup was rather bland.
Овощной суп был довольно безвкусным.
...bland pasta that needs a zesty sauce...
...мягкий паста, которая нуждается сочным соусом...
This is just another one of Hollywood's bland and boring bombs.
Это просто один из Голливуда пресно и скучно бомбы.
The diplomat's bland statement did nothing to calm the situation.
Дипломат Блэнд заявление сделал ничего, чтобы успокоить ситуацию.
never matures as a dimensional character; he is pasty, bland, faceless
никогда не взрослеет, как объемный характер; он пастообразный, мягкий, безликий
The Secretary of State has given us nothing today but bland generalities.
Госсекретарь дал нам ничего не сегодня, но безликими общими фразами.
It's very pure water. It tastes bland compared to water that comes out of your tap.
Это - очень чистая вода. Она безвкусна по сравнению с водопроводной водой у вас дома.