gentle
—прил.
нежный, мягкий, ласковый, бережный, деликатный
(delicate, soft, tender, careful)
gentle breeze — нежный ветерок
gentle humor — мягкий юмор
gentle warmth — ласковое тепло
gentle handling — бережное обращение
легкий, слабый
(light, faint)
gentle stroll — легкая пробежка
кроткий, смирный, послушный
(meek, docile)
gentle smile — кроткая улыбка
тихий, спокойный
(quiet, calm)
gentle tap — тихий стук
gentle current — спокойное течение
пологий, отлогий
(flat, sloping)
gentle slope — пологий склон
добрый
(kind)
gentle soul — добрая душа
благородный, родовитый, знатный
(noble, notable)
gentle blood — благородная кровь
вежливый
(polite)
gentle reminder — вежливое напоминание
великодушный
(gracious)
сущ.
мягкость
(soft)
Словосочетания
a gentle dove — голубок
delicate / gentle hands — изящные, нежные руки
delicate / gentle handling — осторожное, бережное обращение
delicate / gentle / subtle hint — тонкий намёк
gentle knock — тихий стук
the gentle lapse of life — спокойное течение жизни
gentle / mild manner — мягкость
a gentle / light / soft touch — мягкое, лёгкое прикосновение
gentle / light wind — лёгкий ветерок
gentle / light / soft breeze — мягкий / легкий ветерок
Примеры
Be gentle with the baby.
Будьте ласковы с ребенком.
She is as gentle as a lamb.
Она кротка, как агнец.
the gentle touch of her hand
нежное прикосновение её руки
Hannah gave me a gentle nudge.
Ханна дала мне легким толчком.
She gave her lip a gentle bite.
Она нежно прикусила свою губу.
Your mother has a gentle manner.
У вашей матери мягкий нрав / характер.
I gave her hair a gentle stroke.
Я дал ей волосы, мягкий ход.