Перевод фразы «grasp at straws» с английского на русский.

grasp at straws

Дословный перевод

хвататься за соломинку

Перевод

хвататься за соломинку; пытаться сделать что-либо с маленьким шансом, надеждой на успех

Словосочетания
grasp at a straw — хвататься за соломинку
to grasp at a straw — хвататься за соломинку
to catch /to clutch, to grasp/ at a straw — хвататься за соломинку

Пример

The man is grasping at straws with his weak excuse for his bad behavior.
Его отговорка на свое плохое поведение звучит очень неубедительно.


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: