put out
—гл.
потушить, погасить, тушить, гасить
(extinguish)
протянуть, вытянуть
(stretch, pull)
выпускать, производить
(release, produce)
высунуть, высовывать
(poke)
выключить
(turn)
выгонять
(expel)
выкладывать
(put)
выделять
(allocate)
Словосочетания
to bring out / publish / put out a book — опубликовать произведение
to extinguish / put out / stub out a cigarette — гасить сигарету
to issue, publish, put out an extra — выпускать экстренный номер
to douse / extinguish / put out a fire — тушить огонь
to put out of commission — выводить из эксплуатации
to put out to sea — пускаться в плавание
to offer / hold out / put out / set out bait — положить приманку
put out of business — разорить
he was no end put out — он страшно обозлился, он вышел из себя
to put out one's shoulder — вывихнуть плечо
Примеры
I can't play tennis, I've put my shoulder out.
Я не могу играть в теннис, я вывихнул плечо.
Put out all fires before leaving the camping ground.
Перед тем, как снимать лагерь, потуши все костры.
He was very much put out by the late arrival of his guests.
Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств.
Mind that sharp point, you nearly put my eye out!
Ты смотри, это же острая штука, ты мне чуть глаз не выколол!
Make sure you put out your savings at a high rate of interest.
Позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент.
Put out the campfire before leaving.
Потушите костер перед уходом.
The bush has put out some new branches.
Куст дал новые побеги.
The police have put out a description of the thieves.
Полиция распространила описание воров.
She never gets put out even by the most difficult matters.
Даже самые трудные ситуации никогда не смущают её.
He was put out at third base on a long throw from left field.
Он был выведен в аут на третьей базе длинным броском из левого филда (о бейсболе).
The firm has put out an increased number of bicycles this month.
Фирма выпустила в этом месяце больше велосипедов, чем обычно.