Перевод слова «realm» с английского на русский.

realm

сущ.
сфера, область
(sphere, field)
heavenly realm — небесная сфера
realm of existence — область существования
Королевство, царство, королевство
(kingdom)
spiritual realm — духовное царство
государство
(state)
мир
(world)
hell realm — адский мир
владение
(possession)

Словосочетания
the steerage of the realm — управление государством
common council of the realm — устар. парламент
current of realm — текущая запись области
realm of integrity — область целочисленности
the realm of science — сфера науки
temporary realm — временная область
the realm of heaven — царство небесное
great seal of the realm — большая государственная печать
in sterling coin of the realm — полновесной английской монетой
cubic realm — кубическая область 
Примеры

 Time travel exists only in the realm of science fiction.

Путешествия во времени существует только в области научной фантастики.

new discoveries in the realm of medicine

новые открытия в области медицины

an idea that belongs in the realm of science fiction

идея, которая относится к области научной фантастики

the rise of the realm of cotton in the south

rise of the realm хлопка в Южной

he felt he had visited the realm of the damned

он чувствовал, что он посещал realm of the damned

...let's look for a scientifically creditable explanation before going off into the realm of the supernatural...

...давайте посмотрим научно похвально объяснение прежде чем уйти в мир сверхъестественного...

it was a limited realm of discourse

это была ограниченная область дискурса

the vital transcendental soul belonging to the spiritual realm

витал трансцендентной души, принадлежащие к духовной сфере

...a wedding invitation eagerly sought by every peer and peeress in the realm...

...свадебное приглашение и с нетерпением ждал каждый peer и peeress в царстве...

A uniformity of weights and measures was ordered to be enforced throughout the realm.

В государстве было приказано ввести единую систему мер и весов.

...the crown prince was reminded that even the rabble of the realm deserved his attention and compassion...

...наследный принц вспомнил, что даже не впервой Королевства заслуживает его внимания и сострадания...


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: