tight
—[прилагательное] плотный, тесный, тугой, узкий, напряженный, компактный, аккуратный
(dense, close, taut, narrow, tense, compact)
very tight schedule — очень плотный график
tight integration — тесная интеграция
tight knot — тугой узел
tight jeans — узкие джинсы
tight feet — компактные лапы
жесткий, строгий, трудный
(hard, strict, difficult)
tight control — жесткий контроль
tighter control — более строгий контроль
tight situation — трудное положение
герметичный, непроницаемый
(hermetic, impermeable)
tight seal — герметичное уплотнение
tight epithelium — непроницаемый эпителий
тайтовый
tight player — тайтовый игрок
ограниченный, недостаточный
(limited)
скудный, скупой
tight smile — скупая улыбка
пьяный
[наречие] плотно, крепко, тесно, наглухо
(tightly, firmly, closely)
too tight — слишком плотно
very tight — очень крепко
[причастие] сжатый
(concise)
плотно прилегающий
[глагол] облегать
Транскрипция: [taɪt]
Словосочетания
to draw up nut tight — подтягивать гайку
tight embrace — крепкие объятия
tight fist — сжатый кулак
snug / tight fit — плотно прилегающая одежда
close / tight formation — тесный строй
tight / trim girdle — тесный пояс
firm / iron / strong / tight / vise-like grip — крепкая хватка
to hold smth. tight(ly) — крепко держать что-л.
to hold smb. tight / close — (крепко) обнимать кого-л., прижимать кого-л. к себе
to draw up a nut tight — подтягивать гайку
Примеры
Is the door shut tight?
Дверь плотно закрыта?
The door was shut tight.
Дверь была плотно закрыта.
Hold on tight!
Держись крепче!
A tight fellow!
Хороший парень!
I kept my eyes tight shut.
Я держал глаза плотно закрыты.
She always dressed very tight.
Она всегда одевалась очень аккуратно.
Don't be so tight!
Не так туго!