to catch somebody red-handed
—застать кого-либо на месте преступления; поймать кого-то с поличным
В современном виде это выражение впервые встречается в романе Вальтера Скотта «Айвенго»
застать кого-либо на месте преступления; поймать кого-то с поличным
В современном виде это выражение впервые встречается в романе Вальтера Скотта «Айвенго»