Перевод слова «Blame» с английского на русский.

прослушать звучание слова

Blame

[глагол] винить, обвинять
(accuse)
never blame — никогда не винить
blame God — обвинять Бога
обвинить, свалить, ругать
(indict, dump, scold)
осуждать, порицать, осудить
(condemn, decry)
упрекать, упрекнуть
(reproach)
пенять
валить
(knock)
[существительное] вина
(fault)
moral blame — моральная вина
обвинение, ответственность, упрек
(accusation, responsibility, reproach)
mutual blames — взаимные обвинения
порицание, осуждение
(censure, condemnation)
social blame — общественное порицание
[прилагательное] виноватый
(fault)

Транскрипция: |bleɪm|

Словосочетания
to ascribe/ assign / attribute (the) blame to smb. — возложить вину на кого-л.
to exonerate (from) blame — освободить от обвинения
to lay the blame for smth. at smb.'s door / feet — возлагать вину за что-л. на кого-л.
to blame thieves — симулировать кражу (при фальшивом банкротстве)
accept blame — принимать вину (на себя)
to exonerate (from) blame [from charge] — освободить от обвинения
to lay the blame on (smb.) — возлагать ответственность на (кого-л.)
he is noway(s) to blame — он ни в чем не виноват
it is not ours to blame him — не нам его обвинять
 to shift the blame — перекладывать ответственность 

Примеры

They blamed her for the accident.
Они обвинили её в случившемся.

Don't blame me - it's not my fault.
Не обвиняйте меня, - это не моя ошибка/вина.

I blame his mother. She does everything for him. 
Я виню его мать. Она все делает за него.

They must share the blame.
Они должны разделить ответственность.

My father always blames everything on me.
Мой отец всегда во всем винит меня.

Don't blame me. You are responsible for your own problems.
Не вините меня. Вы несете ответственность за собственные проблемы.

The blame fell on me as usual.
Как обычно, всю вину возложили на меня.


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: