come off
—гл.
выйти, выходить
(leave)
сходить, слезать, сойти
(descend, peel, come down)
оторваться
(tear)
Словосочетания
to come off your perch — не задирайте носа
to come off second-best — потерпеть поражение, неудачу
to come off with flying colours — одержать победу, добиться успеха
come off — амер. замолчать
come off your perch /your high horse/! — не зазнавайтесь!, не задирайте нос!
come off best in a fight — победить соперника в бою
come off second-best — прийти к финишу вторым; потерпеть поражение; терпеть поражение
come off second best — прийти к финишу вторым; потерпеть поражения
come off the capstan — отхаживать на шпиле
come off cheap — дёшево отделаться; легко отделаться
Примеры
He came off a loser.
Он остался в проигрыше.
The button has come off.
Пуговица оторвалась.
Jerry came off cigarettes.
Джерри бросил курить.
All came off satisfactorily.
Всё сошло благополучно.
Oh, come off it!
Да перестань же!
He came off clear.
Он вышел сухим из воды.
Do you think that dirty mark will come off?
Думаешь, удастся вывести это пятно?