Перевод фразы «live off» с английского на русский.

live off

Перевод

жить

Словосочетания
live off — жить за счет (ч-л, к-л)
live off parents — быть на иждивении родителей
live off the soil — жить на доходы с земли
live off the land — жить с земли
to live off the soil — жить на доходы с земли
live off the country — довольствоваться за счёт местных ресурсов
to live off the land — жить с земли, с огорода и т. п.
to live off one's parents — быть на иждивении родителей
they lived off tourists — они жили за счет доходов от туристов
Примеры

They live off the land.
Они живут за счёт земли /с земли/.

Mom used to live off the interest from her savings.
Мама жила на проценты от её сбережений.

Dad lost his job and we had to live off welfare.
Папа потерял работу, и мы были вынуждены жить за счет благосостояния.

Most people in the countryside live off the land (=live by growing or finding their own food). 
Большинство сельских жителей живут за счет земли (=жить растет или найти свои собственные продукты питания).

...lived just off the beach in a crude shanty...
...жил недалеко от пляжа в сырой лачуге...


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: