Перевод слова «Insight» с английского на русский.

прослушать звучание слова

Insight

сущ.
понимание, проницательность, представление, идея, взгляд, постижение
(appreciation, acumen, belief, concept, cognition)
better insight — лучшее понимание
political insight — политическая проницательность
new insight — новое представление
new insights — новые идеи
interesting insight — интересный взгляд
deep insight — глубокое постижение
прозрение, озарение, прозорливость
(enlightenment, foresight)
divine insight — божественное прозрение
sudden insight — неожиданное озарение
проникновение
(penetration)
subtle insight — тонкое проникновение
знание
(awareness)
интуиция
(hunch)
догадка
(guess)
гл.
понять
(grasp)
historical insight — понять историю

Словосочетания
a woman of great insight — необыкновенно проницательная женщина
learning by insight — обучение, основанное на понимании
gain an insight into somebody's character — постичь чью-либо душу
deep insight — глубокое проникновение; глубокое понимание
obtain further insight into — вникать глубже в
gain an insight into — проникнуть в сущность; понять что-л.; понять
gain an insight — проникнуть в сущность; проникать в сущность; понимать
gain greater insight into — чтобы лучше понять
imaginative insight — умение психологически поставить себя в положение другого человека
business insight — понимание сути дела 
Примеры

I had a sudden insight.

У меня возникло внезапное озарение.

He is a leader of great insight.

Он-лидер большую проницательность.

a revealing insight into her life

выявление понимания в ее жизнь

there is a serious lack of insight into the problem

существует серьезная нехватка проникнуть в суть проблемы

The author analyzes the problem with remarkable insight.

Автор анализирует проблему с замечательной проницательности.

... realizing this gave me no insight into how to correct it.

... понимая это дает мне представление о том, как это исправить.

Her book provides us with fresh new insights into this behavior.

Ее книга обеспечивает нас свежими новому взглянуть на такое поведение.

The diary gives us an insight into Hemingway's world.

Дневник дает нам представление Хемингуэя мира.

... I had a big insight and a little insight about the book.

... У меня была большая проницательность и некоторое представление о книге.

The article gives us a real insight into the causes of the present economic crisis.

В статье дает нам реальную картину причин нынешнего экономического кризиса.

whatever of transmundane...insight...we may carry

независимо от transmundane...понимание...мы можем носить

The research provides new insights into the way we process language.

Исследование обеспечивает новые идеи в способа обработки языка.


Также часто ищут перевод слов:


Перевод пословиц и поговорок: